Общие термины и понятия
-
能源 (néngyuán) — энергия, энергоресурсы
-
例子: 能源是现代社会的基石。 (Néngyuán shì xiàndài shèhuì de jīshí.) — Энергия является краеугольным камнем современного общества.
-
-
能源生产 (néngyuán shēngchǎn) — производство энергии
-
例子: 这个国家的能源生产主要依赖煤炭。 (Zhège guójiā de néngyuán shēngchǎn zhǔyào yīlài méitàn.) — Производство энергии в этой стране в основном зависит от угля.
-
-
发电 (fādiàn) — генерация электроэнергии
-
例子: 水力发电 (shuǐlì fādiàn) — гидроэнергетика
-
-
电力 (diànlì) — электроэнергия, электрическая мощность
-
例子: 电力供应 (diànlì gōngyìng) — электроснабжение
-
-
电网 (diànwǎng) — электросеть, энергосистема
-
例子: 国家电网 (Guójiā Diànwǎng) — National Grid (Китайская государственная электросетевая корпорация)
-
-
能源结构 (néngyuán jiégòu) — структура энергопотребления/энергобаланс
-
例子: 优化能源结构 (yōuhuà néngyuán jiégòu) — оптимизировать структуру энергопотребления
-
-
能源安全 (néngyuán ānquán) — энергетическая безопасность
-
例子: 能源安全是国家战略的重要组成部分。 (Néngyuán ānquán shì guójiā zhànlüè de zhòngyào zǔchéng bùfèn.) — Энергетическая безопасность является важной частью национальной стратегии.
-
-
装机容量 (zhuāngjī róngliàng) — установленная мощность
-
例子: 这座电站的装机容量为1000兆瓦。 (Zhè zuò diànzhàn de zhuāngjī róngliàng wéi yīqiān zhào wǎ.) — Установленная мощность этой электростанции составляет 1000 МВт.
-
-
发电量 (fādiàn liàng) — выработка электроэнергии
-
例子: 年发电量 (nián fādiàn liàng) — годовая выработка электроэнергии
-
-
负荷 (fùhè) — нагрузка
-
例子: 高峰负荷 (gāofēng fùhè) — пиковая нагрузка
-
-
峰值 (fēngzhí) — пиковое значение
-
例子: 用电峰值 (yòngdiàn fēngzhí) — пиковое потребление электроэнергии
-
-
基载 (jīzǎi) — базовая нагрузка
-
例子: 核能通常用于提供基载电力。 (Hénéng tōngcháng yòngyú tígōng jīzǎi diànlì.) — Атомная энергия обычно используется для обеспечения базовой нагрузки.
-
-
可再生能源 (kě zàishēng néngyuán) — возобновляемые источники энергии (ВИЭ)
-
例子: 大力发展可再生能源。 (Dàlì fāzhǎn kě zàishēng néngyuán.) — Активно развивать возобновляемую энергетику.
-
-
不可再生能源 (bù kě zàishēng néngyuán) — невозобновляемые источники энергии
-
例子: 煤炭和石油是不可再生能源。 (Méitàn hé shíyóu shì bù kě zàishēng néngyuán.) — Уголь и нефть являются невозобновляемыми источниками энергии.
-
-
一次能源 (yīcì néngyuán) — первичная энергия
-
例子: 煤炭是一次能源。 (Méitàn shì yīcì néngyuán.) — Уголь является первичной энергией.
-
-
二次能源 (èrcì néngyuán) — вторичная энергия (например, электричество)
-
例子: 电力是二次能源。 (Diànlì shì èrcì néngyuán.) — Электричество является вторичной энергией.
-
-
能源效率 (néngyuán xiàolǜ) — энергоэффективность
-
例子: 提高能源效率 (tígāo néngyuán xiàolǜ) — повышать энергоэффективность
-
-
能耗 (nénghào) — энергопотребление
-
例子: 降低能耗 (jiàngdī nénghào) — снижать энергопотребление
-
Типы электростанций и генерация
-
发电厂 (fādiànchǎng) — электростанция
-
例子: 火力发电厂 (huǒlì fādiànchǎng) — тепловая электростанция (ТЭС)
-
-
电站 (diànzhàn) — электростанция (более формально)
-
例子: 核电站 (hédiànzhàn) — атомная электростанция (АЭС)
-
-
火电站 (huǒdiànzhàn) — тепловая электростанция (ТЭС)
-
例子: 燃煤火电站 (ránméi huǒdiànzhàn) — угольная ТЭС
-
-
燃煤电厂 (ránméi diànchǎng) — угольная электростанция
-
例子: 许多国家正在逐步淘汰燃煤电厂。 (Xǔduō guójiā zhèngzài zhúbù táotài ránméi diànchǎng.) — Многие страны постепенно отказываются от угольных электростанций.
-
-
燃气电厂 (ránqì diànchǎng) — газовая электростанция
-
例子: 燃气电厂启动更快。 (Ránqì diànchǎng qǐdòng gèng kuài.) — Газовые электростанции запускаются быстрее.
-
-
核电站 (hédiànzhàn) — атомная электростанция (АЭС)
-
例子: 核电站的安全性是最重要的。 (Hédiànzhàn de ānquán xìng shì zuì zhòngyào de.) — Безопасность АЭС является наиважнейшей.
-
-
水电站 (shuǐdiànzhàn) — гидроэлектростанция (ГЭС)
-
例子: 三峡水电站是世界上最大的水电站之一。 (Sānxiá Shuǐdiànzhàn shì shìjiè shàng zuìdà de shuǐdiànzhàn zhī yī.) — ГЭС «Три ущелья» является одной из крупнейших ГЭС в мире.
-
-
风电场 (fēngdiàn chǎng) — ветряная электростанция (ветропарк)
-
例子: 海上风电场 (hǎishàng fēngdiàn chǎng) — офшорная (морская) ветряная электростанция
-
-
光伏电站 (guāngfú diànzhàn) — фотоэлектрическая станция (СЭС)
-
例子: 沙漠中的大型光伏电站 (shāmò zhōng de dàxíng guāngfú diànzhàn) — крупная солнечная электростанция в пустыне
-
-
太阳能电站 (tàiyángnéng diànzhàn) — солнечная электростанция (СЭС)
-
例子: 太阳能电站利用太阳光发电。 (Tàiyángnéng diànzhàn lìyòng tàiyángguāng fādiàn.) — Солнечные электростанции используют солнечный свет для выработки электроэнергии.
-
-
热电厂 (rèdiànchǎng) — теплоэлектроцентраль (ТЭЦ)
-
例子: 热电厂同时供电和供热。 (Rèdiànchǎng tóngshí gōngdiàn hé gōngrè.) — ТЭЦ одновременно снабжает электроэнергией и теплом.
-
-
联合循环电站 (liánhé xúnhuán diànzhàn) — парогазовая электростанция (ПГУ)
-
例子: 联合循环电站效率更高。 (Liánhé xúnhuán diànzhàn xiàolǜ gèng gāo.) — Парогазовые электростанции имеют более высокий КПД.
-
-
地热电站 (dìrè diànzhàn) — геотермальная электростанция
-
例子: 地热电站利用地球内部的热能。 (Dìrè diànzhàn lìyòng dìqiú nèibù de rènéng.) — Геотермальные электростанции используют тепло недр Земли.
-
-
生物质发电厂 (shēngwùzhì fādiànchǎng) — биоэнергетическая станция
-
例子: 生物质发电厂使用有机材料。 (Shēngwùzhì fādiànchǎng shǐyòng yǒujī cáiliào.) — Биоэнергетические станции используют органические материалы.
-
-
潮汐电站 (cháoxī diànzhàn) — приливная электростанция (ПЭС)
-
例子: 潮汐电站利用潮汐能发电。 (Cháoxī diànzhàn lìyòng cháoxīnéng fādiàn.) — Приливные электростанции используют энергию приливов.
-
Энергоносители и ресурсы
-
煤炭 (méitàn) — уголь
-
例子: 煤炭是一种化石燃料。 (Méitàn shì yī zhǒng huàshí ránliào.) — Уголь является ископаемым топливом.
-
-
石油 (shíyóu) — нефть
-
例子: 石油价格波动很大。 (Shíyóu jiàgé bōdòng hěn dà.) — Цены на нефть сильно колеблются.
-
-
天然气 (tiānránqì) — природный газ
-
例子: 管道天然气 (guǎndào tiānránqì) — магистральный природный газ
-
-
液化天然气 (yèhuà tiānránqì) — сжиженный природный газ (СПГ)
-
例子: 液化天然气便于运输。 (Yèhuà tiānránqì biànyú yùnshū.) — СПГ удобен для транспортировки.
-
-
铀 (yóu) — уран
-
例子: 铀是核电站的燃料。 (Yóu shì hédiànzhàn de ránliào.) — Уран является топливом для АЭС.
-
-
核燃料 (héránliào) — ядерное топливо
-
例子: 核燃料处理 (héránliào chǔlǐ) — обращение с ядерным топливом
-
-
页岩气 (yèyánqì) — сланцевый газ
-
例子: 页岩气开采技术 (yèyánqì kāicǎi jìshù) — технология добычи сланцевого газа
-
-
水力 (shuǐlì) — гидроэнергия
-
例子: 水力资源 (shuǐlì zīyuán) — гидроэнергетические ресурсы
-
-
风力 (fēnglì) — энергия ветра
-
例子: 风力发电机组 (fēnglì fādiàn jīzǔ) — ветроэнергетическая установка (ВЭУ)
-
-
太阳能 (tàiyángnéng) — солнечная энергия
-
例子: 太阳能电池板 (tàiyángnéng diànchíbǎn) — солнечная панель
-
-
地热能 (dìrènéng) — геотермальная энергия
-
例子: 地热能可用于供暖。 (Dìrènéng kěyòngyú gōngnuǎn.) — Геотермальную энергию можно использовать для отопления.
-
-
生物质能 (shēngwùzhì néng) — биоэнергия
-
例子: 生物质能来源于有机物质。 (Shēngwùzhì néng láiyuán yú yǒujī wùzhì.) — Биоэнергия получается из органических веществ.
-
-
潮汐能 (cháoxīnéng) — энергия приливов
-
例子: 潮汐能是一种可再生的海洋能。 (Cháoxīnéng shì yī zhǒng kě zàishēng de hǎiyáng néng.) — Энергия приливов является возобновляемой энергией океана.
-
-
氢能 (qīngnéng) — водородная энергия
-
例子: 氢能被视为未来的清洁能源。 (Qīngnéng bèi shì wéi wèilái de qīngjié néngyuán.) — Водородная энергия рассматривается как чистая энергия будущего.
-
-
绿氢 (lǜqīng) — зелёный водород (полученный с помощью ВИЭ)
-
例子: 利用可再生能源生产绿氢。 (Lìyòng kě zàishēng néngyuán shēngchǎn lǜqīng.) — Использовать ВИЭ для производства зелёного водорода.
-
Технологии и оборудование
-
涡轮机 (wōlúnjī) — турбина
-
例子: 燃气涡轮机 (ránqì wōlúnjī) — газовая турбина
-
-
发电机 (fādiànjī) — генератор
-
例子: 汽轮发电机 (qìlún fādiànjī) — турбогенератор
-
-
变压器 (biànyāqì) — трансформатор
-
例子: 变电站里有大型变压器。 (Biàndiànzhàn lǐ yǒu dàxíng biànyāqì.) — На подстанции есть крупные трансформаторы.
-
-
变电站 (biàndiànzhàn) — подстанция
-
例子: 输电需要很多变电站。 (Shūdiàn xūyào hěn duō biàndiànzhàn.) — Для передачи электроэнергии требуется много подстанций.
-
-
输电线 (shūdiàn xiàn) — линия электропередачи (ЛЭП)
-
例子: 高压输电线 (gāoyā shūdiàn xiàn) — высоковольтная ЛЭП
-
-
配电 (pèidiàn) — распределение электроэнергии
-
例子: 配电系统 (pèidiàn xìtǒng) — система распределения электроэнергии
-
-
智能电网 (zhìnéng diànwǎng) — интеллектуальная энергосистема (умная сеть)
-
例子: 智能电网可以提高效率。 (Zhìnéng diànwǎng kěyǐ tígāo xiàolǜ.) — Умные сети могут повысить эффективность.
-
-
储能 (chǔnéng) — накопление энергии
-
例子: 电池储能系统 (diànchí chǔnéng xìtǒng) — система накопления энергии на аккумуляторах
-
-
抽水蓄能 (chōushuǐ xùnéng) — гидроаккумулирующая электростанция (ГАЭС)
-
例子: 抽水蓄能电站用于调节电网负荷。 (Chōushuǐ xùnéng diànzhàn yòngyú tiáojié diànwǎng fùhè.) — ГАЭС используется для регулирования нагрузки в сети.
-
-
电池 (diànchí) — батарея, аккумулятор
-
例子: 锂离子电池 (lǐ lízǐ diànchí) — литий-ионный аккумулятор
-
-
光伏板 (guāngfú bǎn) — фотоэлектрическая панель
-
例子: 屋顶上安装光伏板。 (Wūdǐng shàng ānzhuāng guāngfú bǎn.) — На крыше установлены солнечные панели.
-
-
风力涡轮机 (fēnglì wōlúnjī) — ветровая турбина
-
例子: 大型风力涡轮机 (dàxíng fēnglì wōlúnjī) — крупная ветровая турбина
-
-
反应堆 (fǎnyìngduī) — реактор
-
例子: 核反应堆 (hé fǎnyìngduī) — ядерный реактор
-
-
冷却塔 (lěngquètǎ) — градирня
-
例子: 发电厂的冷却塔 (fādiànchǎng de lěngquètǎ) — градирня электростанции
-
-
锅炉 (guōlú) — котёл
-
例子: 蒸汽锅炉 (zhēngqì guōlú) — паровой котёл
-
-
汽轮机 (qìlúnjī) — паровая турбина
-
例子: 汽轮机带动发电机旋转。 (Qìlúnjī dàidòng fādiànjī xuánzhuǎn.) — Паровая турбина вращает генератор.
-
-
发电机转子 (fādiànjī zhuànzǐ) — ротор генератора
-
例子: 检查发电机转子。 (Jiǎnchá fādiànjī zhuànzǐ.) — Проверить ротор генератора.
-
-
控制系统 (kòngzhì xìtǒng) — система управления
-
例子: 自动控制系统 (zìdòng kòngzhì xìtǒng) — автоматическая система управления
-
Процессы и управление
-
并网 (bìngwǎng) — подключение к сети
-
例子: 风电场成功并网发电。 (Fēngdiàn chǎng chénggōng bìngwǎng fādiàn.) — Ветряная электростанция успешно подключена к сети и вырабатывает электроэнергию.
-
-
调度 (diàodù) — диспетчеризация
-
例子: 电力调度中心 (diànlì diàodù zhōngxīn) — центр диспетчеризации электроэнергии
-
-
输电 (shūdiàn) — передача электроэнергии
-
例子: 特高压输电技术 (tè gāoyā shūdiàn jìshù) — технология передачи электроэнергии ультравысокого напряжения
-
-
配电 (pèidiàn) — распределение электроэнергии
-
例子: 配电网络 (pèidiàn wǎngluò) — распределительная сеть
-
-
运维 (yùnwéi) — эксплуатация и техническое обслуживание
-
例子: 电站运维人员 (diànzhàn yùnwéi rényuán) — personnel по эксплуатации и обслуживанию станции
-
-
检修 (jiǎnxiū) — осмотр и ремонт
-
例子: 定期检修设备。 (Dìngqī jiǎnxiū shèbèi.) — Регулярно осматривать и ремонтировать оборудование.
-
-
停运 (tíngyùn) — остановка, вывод из эксплуатации
-
例子: 机组计划停运。 (Jīzǔ jìhuà tíngyùn.) — Плановый останов энергоблока.
-
-
启停 (qǐtíng) — пуск и останов
-
例子: 机组的启停次数是有限制的。 (Jīzǔ de qǐtíng cìshù shì yǒu xiànzhì de.) — Количество пусков и остановов энергоблока ограничено.
-
-
负荷预测 (fùhè yùcè) — прогнозирование нагрузки
-
例子: 准确的负荷预测对电网运行至关重要。 (Zhǔnquè de fùhè yùcè duì diànwǎng yùnxíng zhì guān zhòngyào.) — Точный прогноз нагрузки крайне важен для работы энергосистемы.
-
-
频率调节 (pínlǜ tiáojié) — регулирование частоты
-
例子: 维持电网频率稳定。 (Wéichí diànwǎng pínlǜ wěndìng.) — Поддерживать стабильность частоты в сети.
-
-
电压稳定 (diànyā wěndìng) — стабильность напряжения
-
例子: 确保供电电压稳定。 (Quèbǎo gōngdiàn diànyā wěndìng.) — Обеспечить стабильность напряжения в сети.
-
-
无功补偿 (wúgōng bǔcháng) — компенсация реактивной мощности
-
例子: 安装无功补偿装置。 (Ānzhuāng wúgōng bǔcháng zhuāngzhì.) — Установить устройства компенсации реактивной мощности.
-
-
黑启动 (hēi qǐdòng) — самозапуск (восстановление работы энергосистемы после полного останова)
-
例子: 水电站通常具备黑启动能力。 (Shuǐdiànzhàn tōngcháng jùbèi hēi qǐdòng nénglì.) — ГЭС обычно обладают способностью к самозапуску.
-
Экономика и политика
-
上网电价 (shàngwǎng diànjià) — тариф на электроэнергию, поставляемую в сеть
-
例子: 可再生能源的上网电价有补贴。 (Kě zàishēng néngyuán de shàngwǎng diànjià yǒu bǔtiē.) — Тарифы на электроэнергию от ВИЭ субсидируются.
-
-
电价 (diànjià) — цена на электроэнергию
-
例子: 居民电价 (jūmín diànjià) — тариф на электроэнергию для населения
-
-
电力市场 (diànlì shìchǎng) — рынок электроэнергии
-
例子: 电力市场交易 (diànlì shìchǎng jiāoyì) — торговля на рынке электроэнергии
-
-
碳排放 (tàn páifàng) — выбросы углерода
-
例子: 减少碳排放 (jiǎnshǎo tàn páifàng) — сокращать выбросы углерода
-
-
碳达峰 (tàn dáfēng) — достижение пика выбросов углерода
-
例子: 中国承诺2030年前实现碳达峰。 (Zhōngguó chéngnuò èr líng sān líng nián qián shíxiàn tàn dáfēng.) — Китай обязался достичь пика выбросов углерода до 2030 года.
-
-
碳中和 (tàn zhōnghé) — углеродная нейтральность
-
例子: 碳中和目标是2060年。 (Tàn zhōnghé mùbiāo shì èr líng liù líng nián.) — Цель по достижению углеродной нейтральности — 2060 год.
-
-
能源转型 (néngyuán zhuǎnxíng) — энергетический переход
-
例子: 全球能源转型加速。 (Quánqiú néngyuán zhuǎnxíng jiāsù.) — Глобальный энергетический переход ускоряется.
-
-
清洁能源 (qīngjié néngyuán) — чистая энергия
-
例子: 大力发展清洁能源。 (Dàlì fāzhǎn qīngjié néngyuán.) — Активно развивать чистую энергетику.
-
-
化石燃料 (huàshí ránliào) — ископаемое топливо
-
例子: 逐步淘汰化石燃料。 (Zhúbù táotài huàshí ránliào.) — Поэтапно отказываться от ископаемого топлива.
-
-
能源独立 (néngyuán dúlì) — энергетическая независимость
-
例子: 追求能源独立。 (Zhuīqiú néngyuán dúlì.) — Стремиться к энергетической независимости.
-
-
能源危机 (néngyuán wēijī) — энергетический кризис
-
例子: 应对能源危机。 (Yìngduì néngyuán wēijī.) — Бороться с энергетическим кризисом.
-
-
补贴 (bǔtiē) — субсидия
-
例子: 政府提供补贴以鼓励太阳能发展。 (Zhèngfǔ tígōng bǔtiē yǐ gǔlì tàiyángnéng fāzhǎn.) — Правительство предоставляет субсидии для поощрения развития солнечной энергетики.
-
-
投资 (tóuzī) — инвестиции
-
例子: 能源领域需要大量投资。 (Néngyuán lǐngyù xūyào dàliàng tóuzī.) — Энергетический сектор требует больших инвестиций.
-
-
基础设施 (jīchǔ shèshī) — инфраструктура
-
例子: 能源基础设施 (néngyuán jīchǔ shèshī) — энергетическая инфраструктура
-
-
自主研发 (zìzhǔ yánfā) — независимые НИОКР (исследования и разработки)
-
例子: 提高能源技术的自主研发能力。 (Tígāo néngyuán jìshù de zìzhǔ yánfā nénglì.) — Повышать способность к независимым НИОКР в области энергетических технологий.
-
Люди и организации
-
工程师 (gōngchéngshī) — инженер
-
例子: 电力工程师 (diànlì gōngchéngshī) — инженер-энергетик
-
-
技术人员 (jìshù rényuán) — технический специалист
-
例子: 电站需要技术人员。 (Diànzhàn xūyào jìshù rényuán.) — Станции нужны технические специалисты.
-
-
运营商 (yùnyíngshāng) — оператор (компания)
-
例子: 电网运营商 (diànwǎng yùnyíngshāng) — сетевой оператор
-
-
监管机构 (jiānguǎn jīgòu) — регулирующий орган
-
例子: 能源监管机构 (néngyuán jiānguǎn jīgòu) — энергетический регулятор
-
-
国家能源局 (Guójiā Néngyuán Jú) — Национальное энергетическое управление (КНР)
-
例子: 国家能源局发布新政策。 (Guójiā Néngyuán Jú fābù xīn zhèngcè.) — Национальное энергетическое управление опубликовало новую политику.
-
-
国际能源署 (Guójì Néngyuán Shǔ) — Международное энергетическое агентство (МЭА)
* 例子: 国际能源署发布能源报告。 (Guójì Néngyuán Shǔ fābù néngyuán bàogào.) — МЭА публикует энергетический отчёт.
Этот словарь охватывает ключевые аспекты энергетики как отрасли производства. 祝您学习顺利!(Zhù nín xuéxí shùnlì!) — Желаю Вам успехов в изучении!